Kimmie Taylor va arribar a Rojava (Kurdistan sirià) per a fer-ne un estudi de 10 dies. Ara és Voluntària de la milícia Yekîneyên Parastinê yên Jinê (Unitats de Defensa de Dones, YPJ) i combat dins de les Forces Democràtiques de Síria (Syrian Democratic Forces, SDF). El seu nom a la milícia és Zilan Dilber). Poc a apoc ha aprés la llengua kurda i dissabte era entre les milicianes que anunciaven la posada en marxa de la tercera fase de la campanya 'Ira de l'Eufrates'.
Amb 27 anys d'edat, Taylor, es dedica al periodisme. Ha dut realitats amagades a la premsa occidental. Per això ha estat a l'Àfrica, Amèrica Llatina, o la Xina. Per què s'ha quedat a Síria? "Rojava 'ha donat vida. Vaig venir per a dur a terme un estudi de 10 dies. Vaig venir a escriure la revolució de les dones. Però la meva vida va canviar completament després de venir aquí. L'enfocament comunitari de la dona, va corprendre'm i estava molt impressionada. Jo també ho feia en nom d'organitzacions de periodisme socialistes al Regne Unit. En aquest context, vaig anar a l'Àfrica, Amèrica Llatina, i des d'allà vaig viatjar a la Xina per a escriure. Però allà no estan en condicions de respirar com aquí, la gent té un sistema capitalista ".
Taylor arreu veia, sempre, la teoria, però al Kurdistan sirià va topar amb una enorme pràctica i estava emocionada de viure immersa aquesta pràctica. La barrera de l'idioma era important i la va salvar amb l'ajuda de l'Institut de Llengua Kurda. "Va ser tota una nova vida per a mi. Abans no coneixia el problema kurd. Vaig aprendre la llengua kurda. Ara puc expressar-me en kurd."
El suport de la seva família i en especial del seu pare ha estat també fonamental. "He parlat amb mon pare mitjançant trucada telefònica. Ell estava feliç. Li vaig dir com era a la vida aquí. Vaig expressar-li el meu entusiasme." "Aquesta revolució em va donar la vida. Aquest enteniment de la revolució i la ciència de la dona, i la seva mentalitat."
Kimmie Taylor amb el típic mocador de flors de les YPJ
Amb 27 anys d'edat, Taylor, es dedica al periodisme. Ha dut realitats amagades a la premsa occidental. Per això ha estat a l'Àfrica, Amèrica Llatina, o la Xina. Per què s'ha quedat a Síria? "Rojava 'ha donat vida. Vaig venir per a dur a terme un estudi de 10 dies. Vaig venir a escriure la revolució de les dones. Però la meva vida va canviar completament després de venir aquí. L'enfocament comunitari de la dona, va corprendre'm i estava molt impressionada. Jo també ho feia en nom d'organitzacions de periodisme socialistes al Regne Unit. En aquest context, vaig anar a l'Àfrica, Amèrica Llatina, i des d'allà vaig viatjar a la Xina per a escriure. Però allà no estan en condicions de respirar com aquí, la gent té un sistema capitalista ".
Taylor arreu veia, sempre, la teoria, però al Kurdistan sirià va topar amb una enorme pràctica i estava emocionada de viure immersa aquesta pràctica. La barrera de l'idioma era important i la va salvar amb l'ajuda de l'Institut de Llengua Kurda. "Va ser tota una nova vida per a mi. Abans no coneixia el problema kurd. Vaig aprendre la llengua kurda. Ara puc expressar-me en kurd."
El suport de la seva família i en especial del seu pare ha estat també fonamental. "He parlat amb mon pare mitjançant trucada telefònica. Ell estava feliç. Li vaig dir com era a la vida aquí. Vaig expressar-li el meu entusiasme." "Aquesta revolució em va donar la vida. Aquest enteniment de la revolució i la ciència de la dona, i la seva mentalitat."
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada