68 organitzacions de drets de la dona han manifestat en un comunicat sobre el deteriorament de l'estat de salut de l'exdiputada del Halkların Demokratik Partisi (HDP, Partit Democràtic dels Pobles)Aysel Tuğluk, que "és hora de solidaritzar-se amb Aysel Tuğluk", subratllant que "les autoritats administratives i judicials que van ignorar l'informe que deia "no pot romandre a la presó" seran responsables de qualsevol conseqüència desfavorable en relació amb la salut de Tuğluk.
La vicepresidenta de l'HDP fou condemnada a un any i mig de presó per
una protesta davant la presó en la que actualment està empresonada. Aysel
Tugluk va ser sentenciada dimarts el gener de 2018 per "organitzar i gestionar"
protestes davant la presó de Kocaeli. Va ser arrestada originalment al desembre de 2016 i acusada d' "administrar una organització terrorista armada". L'HDP va condemnar l'arrest i la detenció de Tugluk com a il·legals i motivades políticament. Tugluk
és una dels vuit diputats/des de l'HDP que actualment són a la presó, incloent-hi el copresident Selahattin Demirtas i
l'antiga co presidenta Figen Yuksekdag.
Les 68 organitzacions de dones han instat les autoritats a alliberar Tuğluk perquè el seu tractament pugui continuar en les condicions necessàries. Els advocats de Tuğluk havien dit en un comunicat fa uns dies, que ella té pèrdua de memòria i no pot fer les seves activitats diàries per ella mateixa. La política porta entre reixes des del 2016. La Institució de Medicina Forense d'Istanbul va emetre un informe en què deia que Tuğluk podia romandre a la presó, mentre que la Institució Mèdica de Kocaeli afirmava el contrari, que no podia romandre a la presó. Totes les sol·licituds d'alliberament presentades pels seus advocats han estat rebutjades.
El comunicat diu: "Com tothom sap, Aysel Tuğluk va ser testimoni de l'atac racista contra el funeral de la seva mare i aquesta actitud inhumana va deixar un dany irreparable a la seva memòria. En realitzar el seu tractament i examen mèdic durant mesos, la Institució de Medicina Forense de la Facultat de Medicina de Kocaeli va elaborar per unanimitat un informe en què s'indicava que no estava en condicions de romandre a la presó, malgrat aquest informe, un nou informe emès per la Institució de Medicina Forense d'Istanbul indicava exactament el contrari. L'apel·lació dels seus advocats a la "Junta Suprema" contra els informes contradictoris queda sense resposta; es mira el deteriorament de la seva malaltia".
Ens oposem al que se li fa passar avui a Aysel Tuğluk, com a política que ha combatut durant anys tota mena de violència contra les dones i ha lluitat per la llibertat de les dones; sol·licitem el seu alliberament. A la llum de la nostra petició de "Justícia per a les dones", també reiterem la nostra demanda de llibertat per a Tuğluk i totes les dones que estan empresonades per raons polítiques com ella.L'Estat, principalment el Ministeri de Justícia, és responsable de l'incompliment de les exigències de l'informe de la comissió integral que indica que Aysel Tuğluk no pot romandre a la presó. Les autoritats administratives i judicials que ignorin l'informe d'"ella no pot romandre a la presó" seran responsables de qualsevol conseqüència desfavorable relativa a l'assistència sanitària de Tuğluk."
El comunicat fa una crida "a totes les autoritats que tenen un paper en aquest procés il·legal que se li ha imposat perquè actuïn d'acord amb la llei, la ciència i la consciència; recordar que Tuğluk ha de ser alliberada com més aviat millor perquè la seva tractament pugui continuar en les condicions necessàries i reiterar la nostra crida a la solidaritat."
Les signants són les següents:
Grup de Treball de Dones de la Fundació Adalar, Plataforma de Dones d'Adana, Xarxa Solidària d'Igualtat de Gènere de AĞ-DA, Unió de Dones Alevís, Moviment de Dones d'Anatòlia, Dones de l'Acadèmia de Solidaritat d'Ankara (ADA), Plataforma de Dones d'Ankara, Centre d'Assessorament i Solidaritat de la Dona d'Antalya, Associació d'Estudis de Gènere Aramızda (Entre nosaltres), Unió Europea de Dones Alevís, Associació Ben Seçerim (Jo escullo), Associació de Lluita contra la Violència Sexual, Plataforma de Dones de Datça, Assemblea de Dones de DAD, Associació de Dones de l'Estat de Solidaritat (DAKAHDER), Associació de Dones Demir Leblebi, Assemblea de Dones d'Associacions Alevís Democràtiques, Unió de Dones Alevís Democràtiques, Plataforma de Dones de Dili Drets de la Dona del Col·legi d'Advocats de Diyarbakır, Revista Ekmek veu Gül, Dones del Partit del Treball, Associació de Recerca i Solidaritat Escolar d'Eskişehir-Grup de T rabajo de Gènere, Grup de Dones de Monitorització per a la Igualtat-EŞİTİZ, Sindicat d'Empleats a Domicili, Dones de Pau Foça, Associació de Dones Günebakan, Halkevci Women, Hatay Women are Strong Together, Peoples' Democratic Congress , HDP Adana Women's Council, HDP Balıkesir Women's Council, HDP Hatay Women's Council, Hubyar Women's Council, İskenderun Women's Platform, Associació de Solidaritat de les Dones d'Esmirna, Solidaritat de les Dones, - Noves Solucions, Associació d'Escriptores, Kadınlar Birlikte Güçlü (Les dones són fortes juntes), Organització de Dones del HDP de Kağıthane, Plataforma de Dones Karaburun, Associació d'Assessorament i Solidaritat de Dones Katre, Assemblea de Dones de les Sindicats d'Empleats Públics (KESK), Solidaritat de Dones Kırkyama, Associació Kırmızı Biber (Pebrot Roig), Solidaritat de Dones Independents Körfez, Associació de Dones Mavigöl, Plataforma de Dones Alevís de Mersin, Associació de Dones Mimoza- Sarmaşık, Associació de Dones Muğla Emek Benim (El treball és meu), Associació de Solidaritat i Consulta de Dones Muğla.
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada